<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T17n0748"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 748 <persName>佛</persName>说护净经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 748 <persName>佛</persName>说护净经</title> <author>失译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">17</idno>.<idno type="no">748</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说护净经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as inputted by Miss Monica, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Jasmine, Re-proofing punctuated text as provided by Mr. Zhang Ge-Feng</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，Monica 大德输入，北美某大德提供，Jasmine 提供新式标点，张革豐大德提供新式标点重挍</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【宫】</witness> <witness xml:id="wit4">【明】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB01972"> <charName>CBETA CHARACTER CB01972</charName> <mapping cb:dec="985012" type="PUA">U+F07B4</mapping> <mapping type="unicode">U+4175</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[禾*羔]</value></charProp></char> <char xml:id="CB13540"> <charName>CBETA CHARACTER CB13540</charName> <mapping cb:dec="996580" type="PUA">U+F34E4</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+796E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[示*吉]</value></charProp></char> <char xml:id="CB13542"> <charName>CBETA CHARACTER CB13542</charName> <mapping cb:dec="996582" type="PUA">U+F34E6</mapping> <mapping type="unicode">U+2E1D5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[米*吉]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T10:16:23"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0564c22" ed="T"/> <lb ed="T" n="0564c23"/> <lb ed="T" n="0564c24"/><cb:docNumber>No. 748</cb:docNumber> <lb n="0564c25" ed="T"/><cb:juan fun="open" n="001"><cb:mulu type="卷" n="001"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说护净经</title></cb:jhead></cb:juan> <lb ed="T" n="0564c26"/> <lb n="0564c27" ed="T"/><byline cb:type="Translator">失译<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564013" n="0564013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564013" n="0564013"/><anchor xml:id="beg0564013" n="0564013"/>人<anchor xml:id="end0564013"/>今附东晋录</byline> <lb ed="T" n="0564c28"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT17p0564c2801"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564014" n="0564014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564014" n="0564014"/><anchor xml:id="beg0564014" n="0564014"/>往昔，<persName>佛</persName><anchor xml:id="end0564014"/>共阿难行，遇値一池，东西四十里， <lb n="0564c29" ed="T"/>南北四十里，深四十里。池中有虫，其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564015" n="0564015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564015" n="0564015"/><anchor xml:id="beg0564015" n="0564015"/>形<anchor xml:id="end0564015"/>似 <pb xml:id="T17.0748.0565a" n="0565a" ed="T"/> <lb ed="T" n="0565a01"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565001" n="0565001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565001" n="0565001"/><anchor xml:id="beg0565001" n="0565001"/>科<anchor xml:id="end0565001"/>蚪，形黑如墨。</p><p xml:id="pT17p0565a0107" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语阿难：“识此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565002" n="0565002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565002" n="0565002"/><anchor xml:id="beg0565002" n="0565002"/>池中<anchor xml:id="end0565002"/>虫不？”</p> <lb ed="T" n="0565a02"/><p xml:id="pT17p0565a0201">答言：“不识。”</p><p xml:id="pT17p0565a0205" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语阿难：“此池中虫者，十方世界 <lb n="0565a03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565003" n="0565003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565003" n="0565003"/><anchor xml:id="beg0565003" n="0565003"/>大<anchor xml:id="end0565003"/>众僧，食不净食，堕此臭秽粪屎池中，常 <lb ed="T" n="0565a04"/>食不净，五百万世中受此苦恼竟；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565004" n="0565004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565004" n="0565004"/><anchor xml:id="beg0565004" n="0565004"/>後<anchor xml:id="end0565004"/>五百世 <lb ed="T" n="0565a05"/>中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565005" n="0565005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565005" n="0565005"/><anchor xml:id="beg0565005" n="0565005"/>复<anchor xml:id="end0565005"/>堕饿狗中，常食不净；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565006" n="0565006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565006" n="0565006"/><anchor xml:id="beg0565006" n="0565006"/>复<anchor xml:id="end0565006"/>堕猪中，五百 <lb n="0565a06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565007" n="0565007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565007" n="0565007"/><anchor xml:id="beg0565007" n="0565007"/>世<anchor xml:id="end0565007"/>常食不净；复堕蜣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565008" n="0565008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565008" n="0565008"/><anchor xml:id="beg0565008" n="0565008"/>螂<anchor xml:id="end0565008"/>中常食不净。亦五 <lb ed="T" n="0565a07"/>百世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565009" n="0565009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565009" n="0565009"/><anchor xml:id="beg0565009" n="0565009"/>得<anchor xml:id="end0565009"/>出为人，常生贫穷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565010" n="0565010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565010" n="0565010"/><anchor xml:id="beg0565010" n="0565010"/>家<anchor xml:id="end0565010"/>，衣不覆形，食 <lb n="0565a08" ed="T"/>不充口，常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565011" n="0565011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565011" n="0565011"/><anchor xml:id="beg0565011" n="0565011"/>食<anchor xml:id="end0565011"/>糠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565012" n="0565012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565012" n="0565012"/><anchor xml:id="beg0565012" n="0565012"/>饭<anchor xml:id="end0565012"/>，恒饥不足。”</p><p xml:id="pT17p0565a0812" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语诸比丘： <lb ed="T" n="0565a09"/>“有如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565013" n="0565013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565013" n="0565013"/><anchor xml:id="beg0565013" n="0565013"/>者<anchor xml:id="end0565013"/>，受罪尤苦，无量无边。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565014" n="0565014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565014" n="0565014"/><anchor xml:id="beg0565014" n="0565014"/>诫<anchor xml:id="end0565014"/>语後世 <lb ed="T" n="0565a10"/>末法中，诸比丘不可不愼，一切众僧有住止 <lb ed="T" n="0565a11"/>处，作不净食不足<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565015" n="0565015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565015" n="0565015"/><anchor xml:id="beg0565015" n="0565015"/>往<anchor xml:id="end0565015"/>食。欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565016" n="0565016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565016" n="0565016"/><anchor xml:id="beg0565016" n="0565016"/>净<anchor xml:id="end0565016"/>食者，一切白。 <lb ed="T" n="0565a12"/>衣食如法，著衣持钵，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565017" n="0565017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565017" n="0565017"/><anchor xml:id="beg0565017" n="0565017"/>称<anchor xml:id="end0565017"/>四威仪，如法往造 <lb n="0565a13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565018" n="0565018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565018" n="0565018"/><anchor xml:id="beg0565018" n="0565018"/>乞<anchor xml:id="end0565018"/>，是真比丘，除其邪命，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565019" n="0565019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565019" n="0565019"/><anchor xml:id="beg0565019" n="0565019"/>如法活命<anchor xml:id="end0565019"/>。</p><p xml:id="pT17p0565a1314" cb:place="inline">“<persName>佛</persName>不妄 <lb n="0565a14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565020" n="0565020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565020" n="0565020"/><anchor xml:id="beg0565020" n="0565020"/>言<anchor xml:id="end0565020"/>，福报如影响。往昔比丘，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565021" n="0565021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565021" n="0565021"/><anchor xml:id="beg0565021" n="0565021"/>新<anchor xml:id="end0565021"/>得阿罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565022" n="0565022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565022" n="0565022"/><anchor xml:id="beg0565022" n="0565022"/>汉<anchor xml:id="end0565022"/>， <lb n="0565a15" ed="T"/>有结业身，有便利患。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565023" n="0565023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565023" n="0565023"/><anchor xml:id="beg0565023" n="0565023"/>夜<anchor xml:id="end0565023"/>暗上厕，见一比丘 <lb ed="T" n="0565a16"/>在厕边呻吟，阿罗汉语是比丘：‘汝本好用<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565024" n="0565024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565024" n="0565024"/><anchor xml:id="beg0565024" n="0565024"/>意<anchor xml:id="end0565024"/> <lb n="0565a17" ed="T"/>人，云何堕饿鬼中呻吟如是？’饿鬼比丘答言： <lb ed="T" n="0565a18"/>‘我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565025" n="0565025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565025" n="0565025"/><anchor xml:id="beg0565025" n="0565025"/>饿<anchor xml:id="end0565025"/>渴来久，五百馀年不见浆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565026" n="0565026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565026" n="0565026"/><anchor xml:id="beg0565026" n="0565026"/>水<anchor xml:id="end0565026"/>，正欲趣 <lb ed="T" n="0565a19"/>厕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565027" n="0565027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565027" n="0565027"/><anchor xml:id="beg0565027" n="0565027"/>用<anchor xml:id="end0565027"/>食不净，护厕鬼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565028" n="0565028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565028" n="0565028"/><anchor xml:id="beg0565028" n="0565028"/>神<anchor xml:id="end0565028"/>铁杖打我，不得近 <lb ed="T" n="0565a20"/>厕。忆念本曾作比丘知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565029" n="0565029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565029" n="0565029"/><anchor xml:id="beg0565029" n="0565029"/>僧<anchor xml:id="end0565029"/>事<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565030" n="0565030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565030" n="0565030"/><anchor xml:id="beg0565030" n="0565030"/>时<anchor xml:id="end0565030"/>，是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565031" n="0565031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565031" n="0565031"/><anchor xml:id="beg0565031" n="0565031"/>用<anchor xml:id="end0565031"/>触 <lb n="0565a21" ed="T"/>众僧净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565032" n="0565032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565032" n="0565032"/><anchor xml:id="beg0565032" n="0565032"/>食<anchor xml:id="end0565032"/>，以不净食<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565033" n="0565033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565033" n="0565033"/><anchor xml:id="beg0565033" n="0565033"/>食<anchor xml:id="end0565033"/>众僧，故致此殃。’遇 <lb n="0565a22" ed="T"/>値阿罗汉善知识，阿罗汉为比丘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565034" n="0565034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565034" n="0565034"/><anchor xml:id="beg0565034" n="0565034"/>僧<anchor xml:id="end0565034"/>中烧 <lb n="0565a23" ed="T"/>香咒愿，即免饿鬼，还复人道。”</p><p xml:id="pT17p0565a2312" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565035" n="0565035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565035" n="0565035"/><anchor xml:id="beg0565035" n="0565035"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0565035"/>语诸比丘： <lb ed="T" n="0565a24"/>“不可不愼，一切不得触众僧净食。<persName>佛</persName>不虚言， <lb ed="T" n="0565a25"/>福报如影响，十八地狱经中出罪福。此饿鬼 <lb n="0565a26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565036" n="0565036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565036" n="0565036"/><anchor xml:id="beg0565036" n="0565036"/>本<anchor xml:id="end0565036"/>从人道中来，以不淸净手触众僧净器； <lb ed="T" n="0565a27"/>以不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565037" n="0565037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565037" n="0565037"/><anchor xml:id="beg0565037" n="0565037"/>净手<anchor xml:id="end0565037"/>触沙门净食，以不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565038" n="0565038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565038" n="0565038"/><anchor xml:id="beg0565038" n="0565038"/>净<anchor xml:id="end0565038"/>食著沙门 <lb ed="T" n="0565a28"/>净食中。以不净食<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565039" n="0565039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565039" n="0565039"/><anchor xml:id="beg0565039" n="0565039"/>食<anchor xml:id="end0565039"/>众僧故，後五百世中， <lb n="0565a29" ed="T"/>堕饿鬼中，常食不净；欲趣厕上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565040" n="0565040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565040" n="0565040"/><anchor xml:id="beg0565040" n="0565040"/>食粪<anchor xml:id="end0565040"/>，于时厕 <pb xml:id="T17.0748.0565b" n="0565b" ed="T"/> <lb n="0565b01" ed="T"/>神手捉铁杖打<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565041" n="0565041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565041" n="0565041"/><anchor xml:id="beg0565041" n="0565041"/>之，令不得近。此鬼食人脓 <lb ed="T" n="0565b02"/>血<anchor xml:id="end0565041"/>、涕唾及荡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565042" n="0565042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565042" n="0565042"/><anchor xml:id="beg0565042" n="0565042"/>涤<anchor xml:id="end0565042"/>恶汁，常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565043" n="0565043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565043" n="0565043"/><anchor xml:id="beg0565043" n="0565043"/>伺<anchor xml:id="end0565043"/>捕妇女<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565044" n="0565044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565044" n="0565044"/><anchor xml:id="beg0565044" n="0565044"/>产<anchor xml:id="end0565044"/>血不 <lb ed="T" n="0565b03"/>净，以为饮食。复经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565045" n="0565045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565045" n="0565045"/><anchor xml:id="beg0565045" n="0565045"/>五百<anchor xml:id="end0565045"/>世，堕猪、狗、蜣螂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565046" n="0565046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565046" n="0565046"/><anchor xml:id="beg0565046" n="0565046"/>之<anchor xml:id="end0565046"/> <lb n="0565b04" ed="T"/>中，常食臭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565047" n="0565047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565047" n="0565047"/><anchor xml:id="beg0565047" n="0565047"/>粪<anchor xml:id="end0565047"/>不净。受斯苦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565048" n="0565048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565048" n="0565048"/><anchor xml:id="beg0565048" n="0565048"/>剧<anchor xml:id="end0565048"/>，纍世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565049" n="0565049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565049" n="0565049"/><anchor xml:id="beg0565049" n="0565049"/>如此， <lb n="0565b05" ed="T"/>于百千<anchor xml:id="end0565049"/>劫，无有出期，难得解脱，痛不可言。</p> <lb ed="T" n="0565b06"/><p xml:id="pT17p0565b0601">“以不净手触男根，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565050" n="0565050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565050" n="0565050"/><anchor xml:id="beg0565050" n="0565050"/>或<anchor xml:id="end0565050"/>触女根，触沙门净器， <lb ed="T" n="0565b07"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565051" n="0565051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565051" n="0565051"/><anchor xml:id="beg0565051" n="0565051"/>触<anchor xml:id="end0565051"/>沙门净食；以不净食，著沙门净食中；以 <lb n="0565b08" ed="T"/>不净食<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>食<anchor xml:id="end_1"/>众僧故，致此殃，一切人肉眼不 <lb n="0565b09" ed="T"/>知罪福。自今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565052" n="0565052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565052" n="0565052"/><anchor xml:id="beg0565052" n="0565052"/>以<anchor xml:id="end0565052"/>後，欲得福祐，佐众僧作食， <lb n="0565b10" ed="T"/>以淸净手捉众僧净器、<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>净<anchor xml:id="end_2"/>手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565053" n="0565053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565053" n="0565053"/><anchor xml:id="beg0565053" n="0565053"/>淘<anchor xml:id="end0565053"/>米、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565054" n="0565054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565054" n="0565054"/><anchor xml:id="beg0565054" n="0565054"/>及<anchor xml:id="end0565054"/>以 <lb n="0565b11" ed="T"/>净米著众僧净食中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565055" n="0565055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565055" n="0565055"/><anchor xml:id="beg0565055" n="0565055"/>者<anchor xml:id="end0565055"/>，得福无量。自今<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>以<anchor xml:id="end_3"/> <lb n="0565b12" ed="T"/>後，以此为常，一切众人普使闻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565056" n="0565056"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565056" n="0565056"/><anchor xml:id="beg0565056" n="0565056"/>知<anchor xml:id="end0565056"/>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565057" n="0565057"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565057a" n="0565057a"/><anchor xml:id="beg0565057a" n="0565057a"/>一切檀 <lb n="0565b13" ed="T"/>越施设法会，供斋调度，持斋者得食，不持斋 <lb ed="T" n="0565b14"/>者不得食。此饭一日持斋，得六十万世馀粮； <lb ed="T" n="0565b15"/>不持斋者，六十万世堕饿鬼中。何以故？此信 <lb n="0565b16" ed="T"/>施难消故。寧吞热铁丸，不食此饭。吞热铁丸， <lb n="0565b17" ed="T"/>须臾间耳，食<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565058" n="0565058"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565058" n="0565058"/><anchor xml:id="beg0565058" n="0565058"/>此<anchor xml:id="end0565058"/>信施，久受大苦，五百万世 <lb n="0565b18" ed="T"/>中受饿鬼苦。<anchor xml:id="end0565057a"/></p><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565057b" n="0565057b"/><anchor xml:id="beg0565057b" n="0565057b"/><p xml:id="pT17p0565b1806" cb:place="inline">“诸有设食之处，一切如法作斋， <lb ed="T" n="0565b19"/>不得怀挟馀残食，归给妻子。若食此饭，若腋 <lb ed="T" n="0565b20"/>底挟担，後五百<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565059" n="0565059"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565059" n="0565059"/><anchor xml:id="beg0565059" n="0565059"/>世<anchor xml:id="end0565059"/>，常挟热铁轮，左腋底入 <lb n="0565b21" ed="T"/>从右腋底出。一切斋饭不可不愼，一米化作 <lb ed="T" n="0565b22"/>热丸。</p><p xml:id="pT17p0565b2203" cb:place="inline">“一切贤者施设福会，于先嚐啜此食，都 <lb n="0565b23" ed="T"/>作残食，唐作此会，不如不作。何以故？诸天不 <lb n="0565b24" ed="T"/>欢，鬼神不喜。此人于先尝者，亦五百世中受 <lb ed="T" n="0565b25"/>饿鬼苦。自今已後，欲得福者，如法作斋食，可 <lb ed="T" n="0565b26"/>得福德，诸天欢喜，百神庆悦，天神拥护。经不 <lb n="0565b27" ed="T"/>虚言，福报如影响。”</p><anchor xml:id="end0565057b"/></cb:div> <lb ed="T" n="0565b28"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说护净经</title></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0564013" to="#end0564013"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit3" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">人名</rdg></app> <app from="#beg0564014" to="#end0564014"><lem wit="#wit.orig">往昔，<persName>佛</persName></lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2"><persName>佛</persName>往昔</rdg></app> <app from="#beg0564015" to="#end0564015"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565001" to="#end0565001"><lem wit="#wit.orig">科</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">蝌</rdg></app> <app from="#beg0565002" to="#end0565002"><lem wit="#wit.orig">池中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565003" to="#end0565003"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">本</rdg></app> <app from="#beg0565004" to="#end0565004"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">後复</rdg></app> <app from="#beg0565005" to="#end0565005"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565006" to="#end0565006"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">後</rdg></app> <app from="#beg0565007" to="#end0565007"><lem wit="#wit.orig">世</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">世中复</rdg></app> <app from="#beg0565008" to="#end0565008"><lem wit="#wit.orig">螂</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">螂虫</rdg></app> <app from="#beg0565009" to="#end0565009"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">复</rdg></app> <app from="#beg0565010" to="#end0565010"><lem wit="#wit.orig">家</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">家中</rdg></app> <app from="#beg0565011" to="#end0565011"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">食<g ref="#CB13542">𮇕</g><g ref="#CB01972">䅵</g></rdg><rdg wit="#wit2" resp="#resp2">食<g ref="#CB13540">祰</g><g ref="#CB01972">䅵</g></rdg><rdg wit="#wit4" resp="#resp2">食麧糕</rdg></app> <app from="#beg0565012" to="#end0565012"><lem wit="#wit.orig">饭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">餠</rdg></app> <app from="#beg0565013" to="#end0565013"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565014" to="#end0565014"><lem wit="#wit.orig">诫</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">戒</rdg></app> <app from="#beg0565015" to="#end0565015"><lem wit="#wit.orig">往</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">住</rdg></app> <app from="#beg0565016" to="#end0565016"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">得</rdg></app> <app from="#beg0565017" to="#end0565017"><lem wit="#wit.orig">称</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">摄</rdg></app> <app from="#beg0565018" to="#end0565018"><lem wit="#wit.orig">乞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565019" to="#end0565019"><lem wit="#wit.orig">如法活命</lem><rdg wit="#wit3" resp="#resp2">活命如法</rdg></app> <app from="#beg0565020" to="#end0565020"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">语</rdg></app> <app from="#beg0565021" to="#end0565021"><lem wit="#wit.orig">新</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">报</rdg></app> <app from="#beg0565022" to="#end0565022"><lem wit="#wit.orig">汉</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">汉果</rdg></app> <app from="#beg0565023" to="#end0565023"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">向</rdg></app> <app from="#beg0565024" to="#end0565024"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">行</rdg></app> <app from="#beg0565025" to="#end0565025"><lem wit="#wit.orig">饿</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">饥</rdg></app> <app from="#beg0565026" to="#end0565026"><lem wit="#wit.orig">水</lem><rdg wit="#wit3" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565027" to="#end0565027"><lem wit="#wit.orig">用</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">欲</rdg></app> <app from="#beg0565028" to="#end0565028"><lem wit="#wit.orig">神</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">神手捉</rdg></app> <app from="#beg0565029" to="#end0565029"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit3" resp="#resp2">净</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">僧净</rdg></app> <app from="#beg0565030" to="#end0565030"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><unclear/></rdg></app> <app from="#beg0565031" to="#end0565031"><lem wit="#wit.orig">用</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">用是</rdg></app> <app from="#beg0565032" to="#end0565032"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565033" to="#end0565033"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">饴</rdg></app> <app from="#beg0565034" to="#end0565034"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">众</rdg></app> <app from="#beg0565035" to="#end0565035"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">诫</rdg></app> <app from="#beg0565036" to="#end0565036"><lem wit="#wit.orig">本</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565037" to="#end0565037"><lem wit="#wit.orig">净手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">淸净手自</rdg></app> <app from="#beg0565038" to="#end0565038"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">淸净</rdg></app> <app from="#beg0565039" to="#end0565039"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">饲</rdg></app> <app from="#beg0565040" to="#end0565040"><lem wit="#wit.orig">食粪</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">啖粪屎</rdg></app> <app cb:word-count="11" from="#beg0565041" to="#end0565041"><lem wit="#wit.orig">之，令不得近。此鬼食人脓<lb ed="T" n="0565b02"/>血</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">饿鬼不得近厕此饿鬼常食脓血食人</rdg></app> <app from="#beg0565042" to="#end0565042"><lem wit="#wit.orig">涤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">除</rdg></app> <app from="#beg0565043" to="#end0565043"><lem wit="#wit.orig">伺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">守</rdg></app> <app from="#beg0565044" to="#end0565044"><lem wit="#wit.orig">产</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">产藏</rdg></app> <app from="#beg0565045" to="#end0565045"><lem wit="#wit.orig">五百</lem><rdg wit="#wit3" resp="#resp2">五百万</rdg></app> <app from="#beg0565046" to="#end0565046"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565047" to="#end0565047"><lem wit="#wit.orig">粪</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">粪秽</rdg></app> <app from="#beg0565048" to="#end0565048"><lem wit="#wit.orig">剧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">剧之中</rdg></app> <app from="#beg0565049" to="#end0565049"><lem wit="#wit.orig">如此，<lb n="0565b05" ed="T"/>于百千</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">勤苦数千万</rdg></app> <app from="#beg0565050" to="#end0565050"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">或手</rdg></app> <app from="#beg0565051" to="#end0565051"><lem wit="#wit.orig">触</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">以手触</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0565039"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">饲</rdg></app> <app from="#beg0565052" to="#end0565052"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">已</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0565038"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">淸净</rdg></app> <app from="#beg0565053" to="#end0565053"><lem wit="#wit.orig">淘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">涛</rdg></app> <app from="#beg0565054" to="#end0565054"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">乃</rdg></app> <app from="#beg0565055" to="#end0565055"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0565052"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">已</rdg></app> <app from="#beg0565056" to="#end0565056"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3" resp="#resp2">知至心奉行</rdg></app> <app from="#beg0565058" to="#end0565058"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="92" from="#beg0565057a" to="#end0565057a"><lem wit="#wit.orig">一切檀<lb n="0565b13" ed="T"/>越施设法会，供斋调度，持斋者得食，不持斋<lb ed="T" n="0565b14"/>者不得食。此饭一日持斋，得六十万世馀粮；<lb ed="T" n="0565b15"/>不持斋者，六十万世堕饿鬼中。何以故？此信<lb n="0565b16" ed="T"/>施难消故。寧吞热铁丸，不食此饭。吞热铁丸，<lb n="0565b17" ed="T"/>须臾间耳，食<note n="0565058" place="foot text" type="orig" resp="#resp2">〔此〕－【三】</note><note type="mod" resp="#resp1" n="0565058">此【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note><app n="0565058"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app>信施，久受大苦，五百万世<lb n="0565b18" ed="T"/>中受饿鬼苦。</lem><rdg wit="#wit3" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565059" to="#end0565059"><lem wit="#wit.orig">世</lem><rdg wit="#wit1 #wit2" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565057b" to="#end0565057b"><lem wit="#wit.orig"><p cb:place="inline">“诸有设食之处，一切如法作斋，<lb ed="T" n="0565b19"/>不得怀挟馀残食，归给妻子。若食此饭，若腋<lb ed="T" n="0565b20"/>底挟担，後五百<note place="foot text" n="0565059" resp="#resp2" type="orig">〔世〕－【宋】【元】</note><note n="0565059" resp="#resp1" type="mod">世【大】，〔－〕【宋】【元】</note><app n="0565059"><lem wit="#wit.orig">世</lem><rdg wit="#wit1 #wit2" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app>，常挟热铁轮，左腋底入<lb n="0565b21" ed="T"/>从右腋底出。一切斋饭不可不愼，一米化作<lb ed="T" n="0565b22"/>热丸。</p><p cb:place="inline">“一切贤者施设福会，于先嚐啜此食，都<lb n="0565b23" ed="T"/>作残食，唐作此会，不如不作。何以故？诸天不<lb n="0565b24" ed="T"/>欢，鬼神不喜。此人于先尝者，亦五百世中受<lb ed="T" n="0565b25"/>饿鬼苦。自今已後，欲得福者，如法作斋食，可<lb ed="T" n="0565b26"/>得福德，诸天欢喜，百神庆悦，天神拥护。经不<lb n="0565b27" ed="T"/>虚言，福报如影响。”</p></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0564013" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0564013">人【大】，〔－〕【宋】【元】【宫】，人名【明】</note> <note n="0564014" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0564014">往昔<persName>佛</persName>【大】，<persName>佛</persName>往昔【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0564015" target="#nkr_note_mod_0564015">形【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565001" target="#nkr_note_mod_0565001">科【大】，蝌【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565002" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565002">池中【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565003">大【大】，本【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565004">後【大】，後复【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565005" target="#nkr_note_mod_0565005">复【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0565006" target="#nkr_note_mod_0565006">复【大】，後【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565007">世【大】，世中复【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0565008" target="#nkr_note_mod_0565008">螂【大】，螂虫【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565009">得【大】，复【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565010" target="#nkr_note_mod_0565010">家【大】，家中【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565011">食【大】，食<g ref="#CB13542">𮇕</g><g ref="#CB01972">䅵</g>【宋】【宫】，<!--CBETA todo type: newmod-->食<g ref="#CB13540">祰</g><g ref="#CB01972">䅵</g>【元】，<!--CBETA todo type: newmod-->食麧糕【明】</note> <note n="0565012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565012">饭【大】，餠【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565013" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565013">者【大】，〔－〕【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0565014" target="#nkr_note_mod_0565014">诫【大】，戒【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565015" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565015">往【大】，住【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565016" target="#nkr_note_mod_0565016">净【大】，得【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565017" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565017">称【大】，摄【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565018">乞【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0565019" target="#nkr_note_mod_0565019">如法活命【大】，活命如法【宫】</note> <note n="0565020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565020">言【大】，语【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565021" target="#nkr_note_mod_0565021">新【大】，报【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565022" target="#nkr_note_mod_0565022">汉【大】，汉果【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0565023" target="#nkr_note_mod_0565023">夜【大】，向【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565024">意【大】，行【宫】</note> <note n="0565025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565025">饿【大】，饥【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565026" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565026">水【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0565027" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565027">用【大】，欲【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565028" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565028">神【大】，神手捉【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565029" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565029">僧【大】，净【宋】【元】【宫】，僧净【明】</note> <note n="0565030" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565030">时【大】，<unclear/>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565031" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565031">用【大】，用是【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565032" target="#nkr_note_mod_0565032">食【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565033">食【大】，饴【宋】【元】【明】</note> <note n="0565034" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565034">僧【大】，众【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565035"><persName>佛</persName>【大】，诫【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565036" target="#nkr_note_mod_0565036">本【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0565037" target="#nkr_note_mod_0565037">净手【大】，淸净手自【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565038">净【大】＊，淸净【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0565039" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565039">食【大】＊，饲【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0565040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565040">食粪【大】，啖粪屎【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0565041" target="#nkr_note_mod_0565041">（之令…脓血）十一字【大】，饿鬼不得近厕此饿鬼常食脓血食人【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565042" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565042">涤【大】，除【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565043">伺【大】，守【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0565044" target="#nkr_note_mod_0565044">产【大】，产藏【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565045">五百【大】，五百万【宫】</note> <note n="0565046" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565046">之【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565047">粪【大】，粪秽【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565048">剧【大】，剧之中【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565049" target="#nkr_note_mod_0565049">如此于百千【大】，勤苦数千万【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565050" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565050">或【大】，或手【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565051">触【大】，以手触【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565052" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565052">以【大】＊，已【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0565053" target="#nkr_note_mod_0565053">淘【大】，涛【宋】【元】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565054" target="#nkr_note_mod_0565054">及【大】，乃【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565055" target="#nkr_note_mod_0565055">者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565056" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0565056">知【大】，知至心奉行【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0565057a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565057a">（一切…苦）九十二字【大】，〔－〕【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565058" target="#nkr_note_mod_0565058">此【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0565057b" target="#nkr_note_mod_0565057b">（诸有…响）一百五十四字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0565059" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565059">世【大】，〔－〕【宋】【元】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0564013" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0564013">〔人〕－【宋】【元】【宫】，人＋（名）【明】</note> <note n="0564014" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0564014">往昔<persName>佛</persName>＝<persName>佛</persName>往昔【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0564015" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564015">〔形〕－【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565001" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565001">科＝蝌【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565002" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565002">〔池中〕－【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565003" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565003">大＝本【三】【宫】</note> <note n="0565004" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565004">後＋（复）【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565005" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565005">〔复〕－【三】【宫】</note> <note n="0565006" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565006">复＝後【三】【宫】</note> <note n="0565007" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565007">世＋（中复）【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0565008" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565008">螂＋（虫）【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0565009" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565009">得＝复【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0565010" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565010">家＋（中）【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565011" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565011">食＋（<g ref="#CB13542">𮇕</g><g ref="#CB01972">䅵</g>）【宋】【宫】，（<g ref="#CB13540">祰</g><g ref="#CB01972">䅵</g>）【元】，（麧糕）【明】</note> <note place="foot text" n="0565012" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565012">饭＝餠【三】【宫】</note> <note n="0565013" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565013">〔者〕－【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565014" target="#nkr_note_orig_0565014">诫＝戒【三】【宫】</note> <note n="0565015" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565015">往＝住【三】【宫】</note> <note n="0565016" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565016">净＝得【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565017" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565017">称＝摄【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565018" target="#nkr_note_orig_0565018">〔乞〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565019" target="#nkr_note_orig_0565019">如法活命＝活命如法【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565020" target="#nkr_note_orig_0565020">言＝语【三】【宫】</note> <note n="0565021" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565021">新＝报【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565022" target="#nkr_note_orig_0565022">汉＋（果）【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0565023" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565023">夜＝向【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565024" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565024">意＝行【宫】</note> <note place="foot text" n="0565025" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565025">饿＝饥【三】【宫】</note> <note n="0565026" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565026">〔水〕－【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0565027" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565027">用＝欲【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565028" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565028">神＋（手捉）【三】【宫】</note> <note n="0565029" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565029">僧＝净【宋】【元】【宫】，僧＋（净）【明】</note> <note place="foot text" n="0565030" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565030">时＝<unclear/>【三】【宫】</note> <note n="0565031" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565031">用＋（是）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565032" target="#nkr_note_orig_0565032">〔食〕－【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565033" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565033">食＝饴【三】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565034" target="#nkr_note_orig_0565034">僧＝众【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0565035" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565035"><persName>佛</persName>＝诫【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0565036" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565036">〔本〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565037" target="#nkr_note_orig_0565037">净手＝淸净手自【三】【宫】</note> <note n="0565038" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565038">（淸）＋净【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565039" target="#nkr_note_orig_0565039">食＝饲【三】【宫】＊</note> <note n="0565040" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565040">食粪＝啖粪屎【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565041" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565041">（（之令…脓血））十一字＝（（饿鬼不得近厕此饿鬼常食脓血食人））十五字【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565042" target="#nkr_note_orig_0565042">涤＝除【三】【宫】</note> <note n="0565043" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565043">伺＝守【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565044" target="#nkr_note_orig_0565044">产＋（藏）【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565045" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565045">五百＋（万）【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565046" target="#nkr_note_orig_0565046">〔之〕－【三】【宫】</note> <note n="0565047" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565047">粪＋（秽）【三】【宫】</note> <note n="0565048" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565048">剧＋（之中）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565049" target="#nkr_note_orig_0565049">如此于百千＝勤苦数千万【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565050" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565050">或＋（手）【三】【宫】</note> <note n="0565051" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565051">（以手）＋触【三】【宫】</note> <note n="0565052" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565052">以＝已【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0565053" target="#nkr_note_orig_0565053">淘＝涛【宋】【元】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565054" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565054">及＝乃【三】【宫】</note> <note n="0565055" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565055">〔者〕－【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0565056" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565056">知＋（至心奉行）【三】【宫】</note> <note n="0565057" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565057">〔一切…响〕二百四十六字－【宫】</note> <note n="0565058" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0565058">〔此〕－【三】</note> <note place="foot text" n="0565059" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0565059">〔世〕－【宋】【元】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>